Trovati 1306238 documenti.
Trovati 1306238 documenti.
Del metallo e della carne : romanzo / Giuseppe Patroni Griffi
Milano : A. Mondadori, 1992
Scrittori italiani
Quattro bersagli / Jack London
Parma : U. Guanda, 1992
Biblioteca della Fenice
Memoriale del convento / Jose Saramago
Milano : Feltrinelli, 1984
Narratori
Il regno della magia / Tanith Lee ; traduzione di Maria Grazia Griffini
Milano : A. Mondadori, 1992
Biblioteca di fantasy
La vendetta di Niobe / Piers Anthany ; traduzione di Marco Pinna
Milano : A. Mondadori, 1992
Biblioteca di fantasy
Corso di costruzioni meccaniche e disegno / () Giuseppe Rago
Un gallo a Esculapio : dodici vite / Pier Luigi Celli
Genova : Marietti, 1992
Collana di narrativa
Novara : memorie e progetti / Filippo Maria Ferro ... et al.!
Torino : Milvia, 1989!
Immagini ; 2
Paradiso perduto / Henry Miller ; traduzione di Vincenzo Mantovani ; introduzione di Maurizio Cucchi
Milano : A. Mondadori, 1992
Oscar narrativa ; 1228
Torino, via Giulio 22 / Claudio Bondì ; prefazione di Giulio Carlo Argan
Torino : ERI, 1991
[Torino] : Regione Piemonte ; Cuneo : L'arciere, 1981
Storia e cultura locale in Piemonte ; 1
Abstract: alba 1968 - asti 1742 ricerca coordinata da giovanni romano
I giardini della Favorita / Domenico Campana
Torino : Einaudi, 1992
Il delitto della terza luna / Thomas Harris ; traduzione di Marco Amante
Milano : A. Mondadori, 1992
Best sellers
Poesie / Stéphane Mallarmé ; traduzione e cura di Luciana Frezza
Milano : Feltrinelli, 1991
Universale economica ; 2026
Abstract: La presente edizione dell'intera opera poetica di Mallarmé, corredata di traduzione e commento, si propone di contribuire a far partecipe il maggior numero di lettori italiani della difficile e schiva bellezza di questa poesia. Il commento utilizza gli apporti più rilevanti della critica mallarmeana, sulla base di una lettura personale (che consiste, necessariamente, d'innumerevoli riletture) costantemente tesa nello sforzo di raggiungere, di auscultare il poeta, e lui solo. La traduzione, condotta sull'edizione de La Plèiade, è nata dalla mia personale esigenza di comprendere Mallarmé attraverso un'attenzione e una tensione di lettura superiori al normale, quali, cioè, una traduzione di poesia le richiede. Il criterio fondamentale cui mi sono attenuta è stato quello d'una fedeltà globale al poeta, che dedicandosi scrupolosamente alla traduzione dell'opera sua, andasse assorbendone di pari passo i modi espressivi, il gusto, i vizi e le manie, cercando di ottenere effetti simili con mezzi simili; che fosse, in sostanza, una sorta di imitazione di Mallarmé. (Luciana Frezza)
Eufolo : storia di un angelo disoccupato / Bruno Stebe
Genova : Marietti, 1992
Collana di narrativa
Corso di disegno tecnico : vol. I / Bartolo Pacetti
Milano : Hoepli, 1982c
L'antica foresta / Peter Taylor ; traduzione dall'inglese e postfazione di Gaetano Prampolini
Roma : E/o, 1992
Ovesst. collana americana
Roma : e/o, 1992
Letteratura polacca
Milano : Longanesi, 1992
La gaja scienza