Trovati 25 documenti.
Trovati 25 documenti.
La bastarda di Istanbul / Elif Shafak
[Milano] : BUR Rizzoli, 2009
BUR. Narrativa - BUR Rizzoli. Romanzo
La donna dai capelli rossi / Orhan Pamuk ; traduzione di Barbara La Rosa Salim
Torino : Einaudi, 2017, stampa 2016
A con Zeta / Hakan Gunday ; traduzione di Fulvio Bertuccelli
Milano : Marcos y Marcos, 2015
Gli alianti ; 230
Abstract: Cè una bambina di nome Derdâ: deve abbandonare la scuola e il suo villaggio in Turchia per seguire a Londra un marito crudele. Cè un bambino di nome Derda: vive in una baracca dietro un cimitero di Istanbul e si guadagna il pane lucidando le tombe. Come la A e la Zeta, non potrebbero essere più lontani, e in mezzo ci sono tutte le parole che devono ancora dirsi. Derdâ corre per le vie di Londra con un dizionario in mano; si è guadagnata la libertà facendo la pornostar in chador. Derda si fa tatuare il nome di uno scrittore sulle dita; corre per le vie di Istanbul con un romanzo in tasca e una pistola in pugno. Loro non lo sanno, ma si stanno correndo incontro. Lui troverà lei in un video porno; lei troverà lui allincrocio tra letteratura e vita. Si riconosceranno grazie a un libro, a unirli per sempre saranno i corpi e le parole; come la A e la Zeta, saranno luna per laltro inizio e fine. Un romanzo tenerissimo e insolente.
Il museo dell'innocenza / Orhan Pamuk ; traduzione di Barbara La Rosa Salim
Torino : Einaudi, [2009]
Il castello bianco / Orhan Pamuk ; traduzione di giampiero Bellingeri
Torino : Einaudi, c1979, 2006
Super ET
Non sparate agli aquiloni / Feride Cicekoglu ; traduzione di Semsa Gezgin
Asti : Scritturapura, 2011
Riserva ; 4
La stranezza che ho nella testa / Orhan Pamuk ; traduzione di Barbara La Rosa Salim
Torino : Einaudi, 2015
Abstract: Un ragazzo ama una ragazza. Tutte le storie, anche quelle più complicate, nascono da questa semplice, universale premessa. Mevlut l'ha incontrata una sola volta: i loro sguardi si sono incrociati di sfuggita al matrimonio di un parente a Istanbul. Eppure è bastato quell'attimo di perfezione e felicità a farlo innamorare. Süleyman, il cugino, gli ha detto che delle tre figlie di Abdurrahman, quella che ha visto Mevlut, quella di cui si è innamorato, è senz'altro Rayiha. Da allora non l'ha più rivista ma, per tre anni, Mevlut le scrive le lettere più appassionate che il suo cuore riesce a creare. Finché un giorno capisce che l'unico modo di coronare il suo sogno è scappare con Rayiha, di fatto rapendola dalla casa paterna in cui è rinchiusa. Così, una notte di tempesta, mentre Süleyman aspetta con un furgone in una strada poco lontana, Mevlut e la sua amata si riuniscono. Nulla potrà andare storto ora, nulla potrà più dividerli, pensa lui. Poi un lampo illumina la scena e rivela il volto di Rayiha: quella non è la ragazza a cui Mevlut ha creduto di scrivere per tutto quel tempo, non è la ragazza di cui si è innamorato a prima vista tre anni prima! Chi ha ingannato Mevlut? E come si comporterà ora il nostro eroe?
Torino : Einaudi, 2014
Letture Einaudi ; 58
Neve / Orhan Pamuk ; traduzione di Marta Bertolini e Şemsa Gezgin
Torino : Einaudi, [2007]
Super ET
Il palazzo delle pulci / Elif Shafak ; traduzione di Stefania Manzana e Luisa Martolini
Milano : Rizzoli, 2008
Rizzoli la scala
Abstract: Palazzo Bonbon, vecchio edificio signorile nel cuore di Istanbul, ha attraversato gli ultimi quarantenni di storia sacrificandovi inesorabilmente il proprio splendore: costruito a metà degli anni Sessanta da un ricco emigrato russo per la moglie pazza, oggi è un condominio fatiscente e infestato dagli insetti, abitato da un'umanità stravagante e coloratissima. C'è il narratore, un professore universitario che si divide equamente tra la passione per le donne e quella per Kierkegaard, c'è la misteriosa Amante Blu, c'è la stramba Igiene Tijen con la figlioletta Su, c'è la vecchia Madama Zietta, che custodisce il segreto del terribile odore che appesta il palazzo. A fare da sfondo alle intricate vicende e alle ossessioni degli inquilini, Istanbul, città vitale e inquieta, tenacemente sospesa tra modernità e tradizione.
Il signor Cevdet e i suoi figli / Orhan Pamuk ; traduzione di Barbara La Rosa Salim
Torino : Einaudi, 2011
Le quaranta porte / Elif Shafak ; traduzione di Maria Baiocchi e Anna Tagliavini
Milano : Rizzoli, 2009
La scala
Istambul : memories and the city / Ohran Pamuk ; traslated by Maureen Freely
London : Faber and Faber, 2005
Poesie d'amore / Nazim Hikmet ; traduzione di Joyce Lussu
Milano : Mondadori, 1999
Mondadori - poesia
Romanzieri ingenui e sentimentali / Orhan Pamuk ; traduzione di Anna Nadotti
Torino : Einaudi, 2012
Frontiere Einaudi
La bastarda di Istanbul / Elif Shafak ; traduzione di Laura Prandino
Milano : Rizzoli, 2007
La scala - Rizzoli la scala
Milano : Romanzo Bompiani, 2008
Narratori stranieri Bompiani - Romanzo Bompiani
La figlia del diplomatico turco / Deniz Goran ; traduzione di Paola Maraone
Milano : Rizzoli, 2008
Rizzoli best