Trovati 42 documenti.
Trovati 42 documenti.
Sonno profondo / Banana Yoshimoto ; traduzione di Giorgio Amitrano e Alessandro Giovanni Gerevini
9. ed
Milano : Feltrinelli, 1994
I canguri
Sly / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
2. ed
Milano : Feltrinelli, 1998
I canguri
Sonno profondo / Banana Yoshimoto ; traduzione di Giorgio Amitrano e Alessandro Giovanni Gerevini
18. ed
Milano : Feltrinelli, 2004
Universale economica ; 1332
La piccola ombra / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
2. ed
Milano : Feltrinelli, 2002
I canguri
L' abito di piume / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
5. ed
Milano : Feltrinelli, [2005]
I canguri
Sonno profondo / Banana Yoshimoto ; traduzione Giorgio Amitrano e Alessandro Giovanni Gerevini
17. ed
Milano : Feltrinelli, 2003
Universale economica ; 1332
Sly / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 2000
Universale economica ; 1575
Tsugumi / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 1998!
Universale economica ; 1294
Tsugumi / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
27. ed
Milano : Feltrinelli, 2013
Universale economica ; 8086
Abstract: Tsugumi è un romanzo che parla di un'estate di ragazzi che non tornerà mai più. Del mare e del primo amore. Maria e Tsugumi sono amiche fin dalla nascita anche se molto diverse. Maria è dolce: ha lasciato il paesino dove era nata e cresciuta per frequentare l'università a Tokyo. Tsugumi è bellissima ma con un carattere infernale: affabile con gli estranei, nel privato è un tiranno, parla come un maschio ed è viziata all'inverosimile. Non può spostarsi dalla tranquilla penisola di Izu perché le sue condizioni di salute non glielo permettono. Il suo destino pare essere segnato. Può un nuovo incontro delle due amiche, là dove trascorrevano le estati, cambiare sorti che sembravano ineluttabili?
Il coperchio del mare / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 2009
Universale economica. Ser. Letteratura ; 2119
Tsugumi / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 1995
Universale economica ; 1294
Sonno profondo / Banana Yoshimoto ; traduzione di Giorgio Amitrano e Alessandro Giovanni Gerevini
2. ed
Milano : Feltrinelli, 1994
I canguri
Sonno profondo / Banana Yoshimoto ; traduzione di Giorgio Amitrano e Alessandro Giovanni Gerevini
5. ed
Milano : Feltrinelli, 1996
Universale economica ; 1332
Il coperchio del mare / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 2007
I canguri
Tsugumi / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
3. ed
Milano : Feltrinelli, 1995
Universale economica ; 1294
Sonno profondo / Banana Yoshimoto ; traduzione di Giorgio Amitrano e Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 1995
Universale economica ; 1332
Abstract: Queste tre storie, dice Banana Yoshimoto, raccontano la notte di alcuni personaggi che si trovano in una situazione di blocco, in una fase in cui il flusso regolare del tempo si è interrotto. In questa sospensione, emergono i temi a lei più cari, i percorsi del suicidio, la decadenza dell'istituzione familiare, il ruolo della sessualità, ritratti questa volta in noir, per suscitare una forte emozione.
Sly / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 1998
I canguri
L'ultima amante di Hachikō / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 1999
Universale economica ; 1549
Arcobaleno / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 2003
I canguri
Delfini / Banana Yoshimoto ; traduzione di Alessandro Giovanni Gerevini
Milano : Feltrinelli, 2010
I canguri
Abstract: Kimiko, giovane scrittrice di romanzi d'amore, esce con Goro. Una sera, dopo una visita all'acquario di Tokio per vedere i delfini, fanno l'amore, ma Kimiko capisce subito che la loro storia non ha futuro; Goro convive infatti con un'altra donna, più grande di lui e dalla quale non vuole separarsi. Kimiko decide allora di abbandonare Tokio per trovare rifugio in un tempio vicino al mare, dove conosce Mami, ragazza dalle doti soprannaturali. È da lei che viene a sapere di essere incinta. Le notti di Kimiko, i suoi sogni, si popolano di delfini, meravigliose creature che l'accompagnano, insieme ad Akane, la bambina che porta in grembo, verso un futuro che non si era immaginata. Un romanzo molto intimo, quasi privato, che apre una nuova area di esperienza emozionale del mondo di Banana Yoshimoto.